Une « erreur » de traduction inquiétante dans la relation finale du Synode…
La relation finale du Synode extraordinaire sur la Famille comporte une erreur de traduction entre la version originelle italienne et la version anglaise… Dans la version originale, le texte rapporte : « …confronto alla luce del Signore Gesù per discernere le vie con cui rinnovare la Chiesa e la società nel loro impegno per la famiglia fondata sul matrimonio tra uomo […]






















































Follow Us